Condividilo

scrive il Daily Telegraph (27/12/2018)

Il Parlamento Europeo sta tentando di eliminare i termini “mankind” e “manpower” e di sostituirli con “humanity” e “staff”. Funzionari e deputati al Parlamento, nelle loro sedi a Bruxelles e Strasburgo, sono stati invitati con una speciale guida a utilizzare un linguaggio neutrale rispetto al gender nelle comunicazioni, nella legislazione e nell’interpretazione della Ue. “Il linguaggio riflette e influenza in modo potente gli atteggiamenti, i comportamenti e le percezioni”, si legge nella guida. “Political leaders” dovrebbe essere preferito a “statesmen”. “Chair” va usato al posto di “President”, termine scoraggiato perché c’è “la tendenza a usarlo anche quando si riferisce alle donne”. La segreteria del Parlamento descrive la guida come una promozione del “linguaggio non sessista, inclusivo ed equo” che “mira ad evitare frasi che potrebbero essere viste come espressione di pregiudizi, discriminazioni, osservazioni degradanti”.

1 COMMENT

  1. Propongo cialdino al posto cachet, corriera al posto di autobus (bus scorrettezza da olio di ricino), albergo al posto di hotel, caffè al posto di bar ecc ecc. Nel dubbio consultare lo Staracino….

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here